Posted by : Unknown Rabu, 15 Juni 2016

AKB48 - Kimi Wa Melody



ROMAJI:
Haru no mahou ni hizashi wa kawatte
Hito mo machi mo akarume ni kigaeta
Kaze ni sasoware kidzukeba shirazu ni
Boku wa kuchizusandeita

Tooi mukashi no kioku no kanata ni
Wasurekaketeta futari no favorite song
Naze kono kyoku ga ukanda no darou?
Totsuzen ni

Itoshisa wa itsumo zutto mae kara junbi shiteru
Noizu darake no Radio ga kikoete kitanda
Toki wo koe

Kimi wa melody melody
Natsukashii harmony harmony
Sukidayo to iezu osaeteita mune no itami
Boku no melody melody
Sabi dake wo oboeteru
Wakasa wa setsunaku
Kagayaita hibi ga yomigaeru yo

Kimi to aruita sentaa gai kara
Toori ni nukeru seishun ni mayotte
Shiranai uchi ni otona ni natteta
Uta wo kiku koto mo naku

Nani wo wasurete shimatta no darou?
Atarashii mono bakari wo sagashite
Ima no jibun ni toikakeru you na
Ano music

Guuzen wa itsumo oshietekureru imi ga aru to
Omoigakenai mirai nemutteta koi ga
Me wo samasu

Amai memory memory
Yume wo mita glory days glory days
Sayonara ni kometa eien koso boku no chikai
Fui ni memory memory
Omokage mo azayaka ni
Muishiki ni sotto
Kuchizusamu boku wa ima demo mada

Furikaeru you ni kimi mo omoidasu darou ka?
Anogoro itsumo nagareta
Hit song

Kimi wa melody melody
Natsukashii harmony harmony
Sukidayo to iezu osaeteita mune no itami
Boku no melody melody
Sabi dake wo oboeteru
Horonigai kanjou ga afure dasu ima mo

Konna melody melody
Kitto doko ka de kimi datte
Kuchizusamu darou
Omoide wa toki ni wa yasashii

Kuchizusamu darou
Itsu no hi ni ka ano koro no melody

INDONESIA:

Cahaya mentari berubah karena sihir musim semi
Orang-orang dan kota tampil dengan lebih cerah
Tanpa disadari sang angin pun mengundangku
Aku mulai bergumam seorang diri

Di ujung kenangan masa lalu yang begitu jauh
Ada lagu favorit kita berdua yang terlupakan
Apa yang membuat lagu ini dapat terdengar?
Dengan tiba-tibanya

Cinta itu selalu dipersiapkan dari sejak waktu yang sangat lama
Aku pun dapat mendengarkan radio yang penuh dengan noise
Melalui waktu-waktu

Kau adalah melodi, melodi
Harmoni yang nostalgik, harmoni
Tak dapat mengucapkan cinta membuat hatiku menjadi sakit
Itulah melodiku, melodi
Yang kuingat hanyalah rasa sepi
Masa muda itu menyedihkan
Hari-hari yang bersinar pun akan bangkit kembali

Dari tengah jalan saat berjalan bersamamu
Kita menepi dan kehilangan arah di masa muda
Tanpa disadari kita telah menjadi dewasa
Dan tak mendengarkan lagu itu lagi

Apakah hal yang telah kulupakan selama ini?
Saat ini aku hanya mencari hal yang baru
Seolah bertanya kepada diriku yang sekarang
Musik itu

Kebetulan itu selalu memberitahu bahwa ada makna di baliknya
Di masa depan yang belum terlihat, cinta yang tertidur itu
Akhirnya bangkit

Kenangan yang manis, kenangan
Hari-hari indah yang kumimpikan, hari-hari indah
Aku takkan mengucapkan perpisahan untuk selamanya, itulah janjiku
Kenangan yang tiba-tiba, kenangan
Bayanganmu pun semakin jelas
Tanpa disadari hingga kini
Aku selalu menyanyikan melodi itu dengan lembut

Seolah berbalik badan, mungkinkah kau telah mengingatnya?
Di waktu itu selalu terlantunkan
Lagu yang hits

Kau adalah melodi, melodi
Harmoni yang nostalgik, harmoni
Tak dapat mengucapkan cinta membuat hatiku menjadi sakit
Itulah melodiku, melodi
Yang kuingat hanyalah rasa sepi
Perasaan manis-pahit itu terus meluap hingga sekarang

Melodi itu, melodi
Bahkan di suatu tempat nanti
Kau pasti akan bernyanyi
Kenangan itu kadang-kadang terasa lembut

Kau pasti akan bernyanyi
Dengan melodi yang terlantun di waktu itu


source: http://blackexorcist.blogspot.co.id/2016/02/lirikterjemahan-akb48-kimi-wa-melody.html

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Suki! Suki! Suki! Sukideshita! - Hatsune Miku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -